Немецкий автомобиль перевести на немецкий
1 Auto
2 Auto
3 Auto
4 Auto
5 Auto
6 Auto
7 Auto
wie ein A uto g ú cken фам. — вы́лупить глаза́, сде́лать больши́е глаза́
8 Auto-DK
9 Auto
автомобиль
Безрельсовая транспортная машина на колёсном или полугусеничном ходу с приводом от собственного двигателя, предназначенная для перевозки людей и грузов
[ Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР) ]
10 Auto
11 Auto-
12 Auto-DK
13 Auto
14 Auto
15 Auto.
16 Auto
17 Auto
18 Auto-DK
19 Auto
20 Auto-
См. также в других словарях:
auto — auto … Dictionnaire des rimes
Auto- — Auto … Deutsch Wörterbuch
auto — [ oto ] n. f. • 1896; abrév. de automobile, souvent masc. jusqu en 1915 1920 ♦ Automobile. ⇒ voiture(plus cour.). L auto. ⇒ automobile, automobilisme. Le Salon de l auto. Faire le voyage en auto. ♢ Spécialt, cour. Autos électriques des foires.… … Encyclopédie Universelle
Auto de fe — Saltar a navegación, búsqueda Auto de Fe, de Francisco Ricci (1683). Museo del Prado. Los autos de fe fueron una manifestación pública de la Inquisición. Si la sentencia de la Inquisición era condenatoria, implicaba que el co … Wikipedia Español
auto — au‧to [ˈɔːtəʊ ǁ ˈɒːtoʊ] noun 1. [countable] MANUFACTURING another name for Automobile, especially when talking about the car industry: • auto manufacturers • Japan s auto dealerships are controlled by the producers. 2 … Financial and business terms
AUTO DA FÉ — ( Act of Faith ), name given in Portugal to the ceremony of the pronouncing of judicial sentence by the Inquisition and the reconciliation of penitents: the corresponding Spanish form is Auto de Fé, the Italian Atto di Fede, etc. While the… … Encyclopedia of Judaism
auto- — pref. Exprime a noção de próprio, de si próprio, por si próprio. ‣ Etimologia: grego autós, ê, ó, eu mesmo, ele mesmo, mesmo • Nota: É seguido de hífen quando o segundo elemento começa por vogal, h, r ou s (ex.: auto estima, auto hemoterapia … Dicionário da Língua Portuguesa
Auto GP — Категория Одноместная Страна или регион … Википедия
Auto — can be:*The Greek word for self [ [http://www.etymonline.com/index.php?search=auto Online Etymology Dictionary] ] *An automobile *An auto rickshaw *Short for automatic *A brand of car, Auto, from France *A form of Portuguese dramatic play *An… … Wikipedia
auto — sustantivo masculino 1. Uso/registro: restringido. Automóvil: Se ha comprado un auto más potente. Ha dejado el auto en el aparcamiento. 2. Área: derecho Resolución judicial, fundada, que decide sobre cuestiones parciales o secundarias, para las… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Немецкий автомобиль перевести на немецкий
PROMT.One Агент для Windows
Решения для бизнеса
Скачайте мобильное приложение PROMT.One
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.
Поделиться переводом
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Добавить в избранное
Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться
Составные части автомобиля в немецком языке / Разберем детали машины по-немецки!
Составные части автомобиля в немецком языке / Разберем детали машины по-немецки!
Мои дорогие, давайте рассмотрим и выучим составные части автомобиля в немецком языке!
Die Teile des Autos — Составные части автомобиля
die Windschutzscheibe — лобовое стекло
der Scheibenwischer — «дворник», стеклоочиститель
die Motorhaube — капот двигателя/мотора
der Scheinwerfer — фара
das Blinklicht — блинкер, указатель поворота с мигающим светом
der Blinker — светосигнальный прибор/указатель поворота с мигающим светом
die Stoßstange — бампер
der Reifen — шина/покрышка
die Tür — дверь автомобиля
das Lenkrad — руль/’баранка’ автомобиля
das Autodach — крыша автомобиля
der Autositz — автомобильное сиденье
die Heckscheibe — заднее стекло
der Kofferraum — багажное отделение/багажник
das Bremslicht — свет стоп-сигнала, стоп-сигнал
der Benzintank — бензобак
das Gaspedal — педаль газа
der Tachometer (сокращ.: Tacho) — спидометр, указатель скорости
die Kupplung — сцепление
die Hupe — звуковой сигнал/гудок
der Tempomat — Круиз контроль, система Темпомат
die Bremse — тормоз, тормозной механизм
die Handbremse — ручной тормоз
der Rückspiegel — зеркало заднего вида
der Seitenspiegel — боковое зеркало заднего вида
der Benzinmesser — бензомер
Глаголы, которые понадобятся водителю в Германии>>>
ein Auto fahren — водить автомобиль
abstellen — останавливать, отключать машину
halten — останавливать машину
parken — парковать, ставить на стоянку
starten — стартовать, завести машину
tanken — заправляться/заправлять бак
umleiten — ехать в объезд/направлять в объезд (поменяв маршрут)
herumfahren — нарезать круги, ездить вокруг чего-либо
abschleppen — эвакуировать, отбуксировать
den Führerschein machen — делать водительские права
den Führerschein erhalten/bekommen — получить водительские права
bereifen — надевать шины
Если Вам понравилась статья, поделитесь ею в соц.сети ниже (кнопочки)=) Возможно кому-нибудь еще она будет интересна и полезна. Заранее спасибо вам мои дорогие читатели!
Автомобиль на немецком языке
Из сегодняшней заметки вы узнаете про автомобиль на немецком языке — его детали — как внешние, так и внутренние; полезные фразы — которые вам обязательно понадобятся при покупке машины, а также — лексикон — на случай, если с вашим четырехколесным другом что-то случится…
Автомобиль на немецком языке — детали:
der Außenspiegel — боковое зеркало
die Anhängerkupplyng — сцепное устройство
der Blinker — указатель поворота
der Federbeinstoßdämpfer
die Heckscheibe — заднее стекло
das Hinterrad — заднее колесо
der Kofferraum — багажник
die Motorhaube — капот
das nationale Kennzeichen — знак принадлежности к стране
das Nummerschild — щиток с номерным знаком
das Reserverad — запасное колесо
das Rücklicht — задний свет
der Rückspiegel — зеркало заднего вида
der Scheinwerfer — фара
die Stoßstange — бампер
das Vörderrad — переднее колесо
der Winterreifen- зимняя шина
Der Auspuff — глушитель
der Anlasser — стартер
die Armlehne — подлокотник
der Airbag — подушка безопасности
die Batterie — аккумулятор
das Bremspedal — педаль тормоза
das Getriebe — коробка передач
die Gangschaltung — включение передач
den ersten Gang einlegen — включить первую передачу
die Handbremse — ручной тормоз
die Fußbremse — ножной тормоз
die Hupe — сигнальный гудок
die Karosserie — кузов
das Kupplungspedal- педаль сцепления
das Lenkrad — руль
die Windschutzscheibe — лобовое стекло
der Schiebenwischer — стеклоочиститель
der Stoßdämpfer — амортизатор
die Sicherung — предохранитель
die Servolenkung — гидроусилитель руля
Автомобиль на немецком языке: фразы
Der Tachometer zeigt 60 km/h an. — Спидометр показывает скорость 60 км/ч.
Der Motor ist erst 25 000 km gelaufen. — Пробег составляет 25 000 км.
Der Auspuff qualmt. — Из выхлопной трубы идет черный дым.
Dieses Auto ist technisch überaltert. — Этот автомобиль технически устарел.
Wie stark ist der Motor? — Какая мощность двигателя?
Wie groß ist der Benzin/ Diselverbrauch? — Какой расход бензина/ дизельного топлива?
Im Radio: » Autobahn Richtung München: 2 Kilometer Stau.» — По радио: На автотрассе в сторону Мюнхена — пробка длиною два километра.
Seid ihr alle angeschnallt? — Вы все пристегнуты?
Несколько авто-глаголов:
fahren — ехать
tanken — заправляться
anhalten — останавливаться
rückwärtsfahren — ехать задом
abschleppen — эвакуировать
bremsen — тормозить
Перечень других очень полезных глаголов вы найдете тут!
И еще перечень важных авто-понятий:
das Autohaus — автосалон
der Autohändler — продавец автомобилей
das Autokennzeichen — государственный номер автомобиля
ADAC = Allgemeine deutscher Automobilclub — Всеобщий германский автоклуб
der Fahrzeugbrief = der Kfz-Brief — большой тех.паспорт ( данные автомобиля и владельца)
der Fahrzeugschein — малый тех.паспорт (,данные о регистрации и страховании)
der Kilometerstand — пробег автомобиля
die Kfz-Zulassungsstelle — пункт постановки автомобиля на учет
das Straßenverkehrsamt — дорожное-транспортное управление
TÜV = Technischer Überwachungsverein — Объединение технадзора
Автомобиль на немецком языке: неисправности
Ist Ihr Auto kaputt? — Ваш автомобиль сломался?
Haben Sie eine Panne? — У вас поломка автомобиля?
Mein Auto springt nicht an. — Моя машина не заводится.
Mit dem Motor stimmt etwas nicht.- С двигателем что-то не в порядке.
Die Benzinuhr zeigt nicht mehr an. — Датчик топлива неисправен.
Der Blinker funktioniert nur rechts. — Работает только правый указатель поворота.
Die Bremsen sind zu kontrollieren. — Тормоза необходимо проверить.
Die Handbremse funktioniert nicht. — Не работает ручной тормоз.
Die Hupe geht nicht mehr. — Звуковой сигнал не работает.
Die Kupplung funktioniert nicht gut. — Сцепление плохо работает.
Die Fahrertür klemmt. — Дверь со стороны водителя клинит.
Das Radio rauscht. — При работе радио раздаются шумы.
Die Schaltung klemmt. — При переключении передач клинит.
Der Motor fällt aus. — Мотор глохнет.
Das Gaspedal ist kaputt. — Педаль сломалась.
Das Zündschloss ist kaputt. — Не работает замок зажигания.
Die Gangschaltung ist nicht in Ordnung. — Переключатель скоростей неисправлен.
Würden Sie die Zündung überprüfen? — Вы не могли бы проверить зажигание?
Das Fahrlicht vorne links funktioniert nicht. — Левая передняя фара не работает.
Der Reifen ist platt. — Колесо спущено.
Der Wagen hat zu wenig Luft in den Reifen. — Колеса слабо накачены.
Ich habe eine Reifenpanne. — У меня лопнула/ сдулась шина.
Ich brauche eine neue Sicherung. — Мне нужен новый предохранитель.
Wie viel wird die Reparatur kosten? — Сколько будет стоить починка?
Bitte den Reifendruck prüfen. — Пожалуйста, проверьте давление в шинах.
Bitte den Ölstand prüfen. — Пожалуйста, проверьте уровень масла.
двигатель
1 двигатель
2 двигатель
бе́лое дымле́ние дви́гателя — der Motor raucht weiß
вы́ключить дви́гатель — den Motor abstellen
дви́гатель даёт обра́тную вспы́шку — der Motor knallt im Vergaser, der Motor patscht
дви́гатель дыми́т — der Motor qualmt, der Motor raucht
запусти́ть дви́гатель — den Motor anlassen
дви́гатель идёт в разно́с — der Motor geht durch
дви́гатель не набира́ет оборо́ты — der Motor entwickelt keine Drehzahl, der Motor kommt nicht auf Touren
дви́гатель не развива́ет (тре́буемую) мо́щность — der Motor hat ungenügende Leistung, der Motor leistet zu wenig, der Motor zieht schlecht
дви́гатель не снижа́ет оборо́ты — der Motor geht nicht zurück
обката́ть дви́гатель — den Motor einlaufen lassen
дви́гатель остана́вливается — der Motor geht aus
дви́гатель рабо́тает — der Motor läuft
дви́гатель рабо́тает неравноме́рно — der Motor läuft nicht rund, der Motor läuft unrund
дви́гатель рабо́тает неусто́йчиво на холосто́м ходу́; дви́гатель рабо́тает неравноме́рно на холосто́м ходу́ — der Motor ist im Leerlauf unrund, der Motor hat schlechte Leerlauf
дви́гатель рабо́тает с перебо́ями — der Motor hat Aussetzer, der Motor läuft mit Aussetzer, der Motor läuft ungleichförmig
дви́гатель пуска́ется — der Motor springt an
дви́гатель пуска́ется тяжело́ — der Motor springt schwer an
чёрное дымле́ние дви́гателя — der Motor raucht schwarz, der Motor rußt
газоди́зельный дви́гатель вну́треннего сгора́ния — Zündstrahlgasmotor m
горизонта́льный дви́гатель вну́треннего сгора́ния — Flachmotor m
поршнево́й дви́гатель вну́треннего сгора́ния — Hubkolben-Verbrennungsmotor m, Kolbenverbrennungsmotor m
дви́гатель вну́треннего сгора́ния с ве́рхним распредели́тельным ва́лом — ohc-Motor m, over head camshaft Motor m
двухта́ктный дви́гатель вну́треннего сгора́ния с кривоши́пно-ка́мерной проду́вкой — Kurbelkammerlademotor m
дви́гатель вну́треннего сгора́ния с щелево́й проду́вкой — Schlitzspülmotor m, Schlitzspülmaschine f
двухсекцио́нный ро́торно-поршнево́й дви́гатель — Doppel-Kreiskolbenmotor m
односекцио́нный ро́торно-поршнево́й дви́гатель — Einläufer-Wankelmotor m, Einläufer-Kreiskolbenmotor m
рабо́тающий на двух ви́дах то́плива дви́гатель — Wechselmotor m, Zweistoffmotor m
рабо́тающий с каталити́ческим нейтрализа́тором ОГ дви́гатель — Katalysatormotor m
располо́женный под по́лом ку́зова дви́гатель — Unterbodenmotor m, Unterflurmotor m
дви́гатель с ве́рхним расположе́нием кла́панов — obengesteuerter Motor m, Motor m mit hängenden Ventilen, kopfgesteuerter Motor m, ohv-Motor m, over head valves Motor m
дви́гатель с вну́тренним смесеобразова́нием — Motor m mit innerer Gemischbildung
дви́гатель с двумя́ распредели́тельными вала́ми — Doppel-Nocken(wellen)motor m, Zweinockenwellenmotor m
дви́гатель с золотнико́вым газораспределе́нием — Schiebermotor m, schiebergesteuerter Motor m
дви́гатель с непосре́дственным впры́скиванием то́плива — = двигатель с непосредственным впрыскиванием
дви́гатель с ни́жним расположе́нием кла́панов — seitengesteuerter Motor m, untengesteuerter Motor m, SV-Motor m, Side Valves Motor m
дви́гатель с оппози́тным расположе́нием цили́ндров — см. оппозитный двигатель
дви́гатель со сме́шанным расположе́нием кла́панов — gegengesteuerter Motor m, wechselgesteuerter Motor m
дви́гатель с противополо́жно дви́жущимися по́ршнями — Gegenkolbenmotor m
дви́гатель с разделённой ка́мерой сгора́ния — ( дизельный) Kammermotor m
дви́гатель с турбонадду́вом и охлажде́нием нагнета́емого во́здуха — Turbomotor m mit Ladeluftkühlung
3 двигатель
4 двигатель
5 двигатель
двигатель
Машина, преобразующая какой-либо вид энергии в механическую работу
[ Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР) ]
Синонимы
6 двигатель
7 двигатель КА
8 двигатель ЛА
9 двигатель
10 двигатель
11 двигатель
12 двигатель
13 двигатель
дви́гатель вну́треннего сгора́ния — Verbrénnungsmotor m
14 двигатель
15 двигатель
16 двигатель
См. также в других словарях:
ДВИГАТЕЛЬ — • ДВИГАТЕЛЬ (мотор), механизм, преобразующий энергию (такую как тепло или электричество) в полезную работу. Термин «мотор» иногда применяется к ДВИГАТЕЛЮ ВНУТРЕННЕГО СГОРАНИЯ (который преобразует тепло, вырабатываемое горящими газами, в возвратно … Научно-технический энциклопедический словарь
двигатель — мотор, движок; движущая сила; болиндер, ветряк, пружина, рычаг, сердце, нефтянка Словарь русских синонимов. двигатель 1. мотор 2. см. рычаг Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык … Словарь синонимов
ДВИГАТЕЛЬ — устройство, преобразующее один вид энергии в др. вид или механическую работу; (1) Д. внутреннего сгорания тепловой двигатель, внутри которого происходит сжигание топлива и часть выделившейся при этом теплоты преобразуется в механическую работу.… … Большая политехническая энциклопедия
ДВИГАТЕЛЬ — ДВИГАТЕЛЬ, двигателя, муж. 1. Машина, приводящая что нибудь в движение; механизм, преобразующий какой нибудь вид энергии в механическую работу (тех.). Двигатель внутреннего сгорания. Электрический двигатель. 2. Сила, способствующая прогрессу в… … Толковый словарь Ушакова
ДВИГАТЕЛЬ — энергосиловая машина, преобразующая какую либо энергию в механическую работу. Подразделяют на первичные и вторичные. Первичные (гидротурбины, двигатель внутреннего сгорания и др.) непосредственно преобразуют энергию природных ресурсов (воды,… … Большой Энциклопедический словарь
Двигатель — энергосиловая машина, преобразующая какую либо энергию в механическую работу. Двигатели подразделяются на первичные и вторичные. Первичные (гидротурбины, двигатель внутреннего сгорания и др.) непосредственно преобразуют энергию природных ресурсов … Официальная терминология
ДВИГАТЕЛЬ — ДВИГАТЕЛЬ, машина, преобразующая различные виды энергии в механическую работу. Работа может быть получена от вращающегося ротора, возвратно поступательно движущегося поршня или от реактивного аппарата. Различают первичные и вторичные двигатели.… … Современная энциклопедия
ДВИГАТЕЛЬ — ДВИГАТЕЛЬ, я, муж. 1. Машина, преобразующая какой н. вид энергии в механическую работу. Д. внутреннего сгорания. Ракетный д. 2. перен., чего. О силе, содействующей росту, развитию в какой н. области (высок.) Труд д. прогресса. Толковый словарь… … Толковый словарь Ожегова
ДВИГАТЕЛЬ — (Engine) машина, работающая по прямому замкнутому циклу и превращающая какой нибудь вид энергии в механическую работу. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
двигатель — – машина, преобразующая энергию сгорания горючки в механическую энергию – сердце любого авто. EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 … Автомобильный словарь
двигатель — Машина, преобразующая какой либо вид энергии в механическую работу [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Синонимы мотор EN enginemotor DE Motor FR moteur … Справочник технического переводчика