«По ком звонит колокол» краткое содержание романа Хемингуэя – читать пересказ онлайн
Роман «По ком звонит колокол» Хемингуэя был написан в 1940 году. Это книга об одном из самых драматических периодов в истории человечества, когда весь мир покрылся метастазами фашизма.
Для лучшей подготовки к уроку литературы рекомендуем читать онлайн краткое содержание «По ком звонит колокол». Проверить полученные знания можно при помощи теста на нашем сайте.
Главные герои
Роберт Джордан – американец, подрывник-доброволец, отважный, решительный мужчина.
Мария – юная итальянка, пострадавшая от фашистов, нежная и любящая девушка.
Другие персонажи
Пабло – командир партизанского отряда, некогда смелый, храбрый мужчина, но затем пожелавший уйти на покой.
Пилар – супруга Пабло, отважная женщина, отчаянная республиканка.
Эль Сордо – командир соседнего партизанского отряда.
Андрес – партизан из отряда Пабло, передавший послание генералу.
Гольц – генерал, командующий фронтом.
Краткое содержание
Главы 1-7
В мае 1937 года подходил к концу первый год Гражданской войны в Испании. Американец Роберт Джордан прибыл в страну, чтобы добровольцем сражаться на стороне республиканцев. Он получил задание подорвать мост, но до наступления должен несколько дней провести в партизанском отряде некоего Пабло.
Роберт влюбился в красавицу Марию, которую подобрали партизаны. Над ней надругались фашисты, а ее родителей убили. Поначалу девушка «молчала и все время плакала», но затем пришла в себя. В ту же ночь Мария пришла к Роберту, и мужчина почувствовал, что «не был так счастлив, так легко, любовно, ликующе счастлив».
Главы 8-20
На следующий день Роберт, Пилар и Мария отправились к Эль Сордо – командиру соседнего партизанского отряда. По дороге Пилар рассказала, как началась революция в их родном городке. Это была настоящая братоубийственная война, потому что в маленьком городе все знали друг друга, и было тяжело видеть, как брат идет на брата. Печальный рассказ Пилар натолкнул Роберта на размышления и воспоминания. Он решил, что после войны обязательно напишет об этом книгу.
При встрече с Эль Сордо выяснилось, что в общей сложности на два отряда приходилось «девять лошадей на семнадцать человек». Этого было недостаточно для проведения операции по подрыву моста, и Эль Сордо пообещал раздобыть еще лошадей.
Роберт, Мария и Пилар отправилась в обратный путь. Неожиданно начал идти снег, что было совершенно необычным явлением для мая. Снег валил, не переставая, несколько дней, затем началась метель, и все планы партизан были нарушены разыгравшейся стихией. Кто тому же, Пабло все время пил, и Роберт переживал, что он мог серьезно навредить всей операции.
Главы 21-32
Эль Сордо удалось раздобыть лошадей, но когда снег прекратил падать, фашистский кавалерийский разъезд заметил следы партизан. Роберт и партизаны отряда Пабло слышали отзвуки сражения, но не могли вмешаться, чтобы не сорвать предстоящую операцию. Вскоре стрельба «почти замерла, только время от времени доносились отдельные выстрелы». Все партизаны из отряда Эль Сордо погибли на месте.
Фашисты начали подтягивать технику, и Роберт написал подробное донесение командующему фронтом генералу Гольцу. Теперь главный козырь республиканцев – внезапность – утратил свою силу. Партизан Андрес согласился доставить пакет генералу. Роберт надеялся, что он успеет вовремя вручить письмо, и подрыв моста будет отложен.
Главы 33-43
На этом неудачи не закончились. Роберт не зря не доверял Пабло – ночью накануне операции мужчина сбежал из лагеря, прихватив с собой самые ценные предметы, необходимые для диверсии. Впрочем, можно было подорвать мост без ящика со взрывателем и бикфордова шнура, однако риск при этом многократно возрастал.
Под утро в лагере неожиданно появился Пабло. Он рассказал, что выбросил в ущелье детонатор и взрыватели, и после этого глубоко раскаялся в своем поступке. Мужчина «поехал искать людей, чтобы можно было рассчитывать на успех дела», и буквально за несколько часов собрал небольшой отряд добровольцев.
Роберт занял удобную позицию, чтобы дать отпор фашистам. Ему очень не хотелось умирать, но он понимал, что «мир — хорошее место, и за него стоит драться».
Заключение
В своем произведении Эрнест Хемингуэй описывает судьбу не столько конкретных героев, сколько судьбу всего народа и революции. Действие в книге занимает всего трое суток, но за это время автору удается описать всю безобразную сущность войны.
После ознакомления с кратким пересказом «По ком звонит колокол» рекомендуем прочесть произведение в полной версии.
Краткое содержание: По ком звонит колокол
Пилар искренне верит в республиканцев и готова бороться за свой народ до конца. Среди многочисленных талантов этой женщины выделяется дар предвидеть будущее. Джордану она говорит о том, что его жизненный путь подходит к концу. Кроме того, Пилар замечает вспыхнувшее чувство между Робертом и Марией, девушкой из отряда. У Марии печальное прошлое: фашисты убили её мать и отца, сама же девушка была изнасилована. Пилар не имеет ничего против любви молодого человека и девушки. Наоборот, мудрая женщина желает, чтобы они осознали свои чувства как можно скорее. Испанка Пилар всегда оказывает помощь Марии, она понимает, что ничто так не исцелит душу девушки, как реальная любовь.
У Роберта с Испанией связано немало воспоминаний. Он служит в этой стране, а также преподаёт испанский язык. Джордан искренне переживает за судьбу испанского народа. Несмотря на то, что Роберт не является представителем красных, он считает, что данную войну необходимо выиграть. После окончания всех ужасных событий войны Джордан планирует написать книгу об этих событиях.
В ту же ночь Эль Сордо направлялся в лагерь с лошадьми, которые были необходимы в случае отступления. Следы людей Эль Сордо и лошадей обнаруживают фашисты. Бойцы из отрадо Пабло не могут повлиять на ход боя, так как есть риск сорвать всю предстоящую операцию. Отряд Эль Сордо убит. Один из фашистских лейтенантов обходит горы трупов и проклинает войну.
Согласно донесению Ансельмо, фашисты занимаются подготовкой техники для наступления. Джордон понимают, что враг знает о наступлении и подробно докладывает об этом генералу Гольцу. Теперь нельзя рассчитывать на внезапность. Роберт надеется на то, что партизан Андрес успеет передать донесение генералу до рассвета, и наступление перенесут. Но подготовка всё равно продолжалась.
Во время завершающей ночи с Марией Джордан осознаёт, что его жизнь не была лишена смысла. Американец боится не смерти, а невыполнения долга надлежащим образом. Он также думает о том, что Гражданская война, участником которой был его дед, была столь же ужасна. Роберт понимает, что на стороне фашистов воюют такие же бедные люди, как и на стороне партизанов. Но такие мысли, вызывающие жалость, могут отнять всю злобу и силы в ходе наступления.
Утром с войском и лошадьми в отряде внезапно появляется Пабло. Он осознаёт, что не имеет права находиться в укромном месте, пока воюют его собратья. Всю ночь он агитировал народ на участие в борьбе против фашистов.
Джордан, не получив новостей от Андреса, решает двигаться к реке. Каждый обязан заняться своим делом, а Мария следит за лошадьми. Роберт и Ансельмо приказывают часовым уходить. Джордан оставляет динамит возле моста на случай, если наступление всё-таки начнётся.
Андрес не смог вовремя передать донесение американца Гольцу. По дороге партизана задерживает главный комиссар Интернациональных бригад, который хотел уличить Гольца в предательстве. Время потеряно, поэтому отменить наступление ни в коем случае нельзя.
Во время взрыва моста погибает Ансельмо. Джордан ломает ногу из-за того, что в ходе отступления из-за разрыва снаряда на него падает его лошадь. Роберт убеждает свою любимый отступать вместе со всеми, так как только таким образом она может спасти его.
Обращаем ваше внимание, что это только краткое содержание литературного произведения «По ком звонит колокол». В данном кратком содержании упущены многие важные моменты и цитаты.
Краткое содержание романа Хемингуэя «По ком звонит колокол»
англ. Ernest Miller Hemingway. For Whom the Bell Tolls · 1940
Краткое содержание романа
Читается за 9 минут, оригинал — 13 ч
Пилар — ярая республиканка, она предана народному делу и никогда не свернёт с выбранного пути. В этой сильной, мудрой женщине таятся многие таланты, обладает она и даром ясновидения: в первый же вечер, посмотрев на руку Роберта, она поняла, что тот завершает свой жизненный путь. И тогда же увидела, что между Робертом и девушкой Марией, прибившейся к отряду после того, как фашисты убили её родителей, а её саму изнасиловали, вспыхнуло яркое, редкое по силе чувство. Она не препятствует развитию их любовных отношений, а зная, как мало осталось времени, сама подталкивает их друг к другу. Все время, что Мария провела с отрядом, Пилар исподволь врачевала ей душу, и теперь мудрая испанка понимает: только чистая, настоящая любовь исцелит девушку. В первую же ночь Мария приходит к Роберту.
Рассказ Пилар пробуждает в Роберте Джордане собственные мысли и воспоминания. В том, что он сейчас воюет в Испании, нет ничего удивительного. С Испанией связаны его профессия (он преподаёт испанский в университете) и служба; он часто бывал здесь до войны, любит народ Испании, и ему совсем не все равно, как сложится судьба этого народа. Джордан не красный, но от фашистов добра ждать не приходится. Значит, надо эту войну выиграть. А потом он напишет обо всем книгу и тогда освободится наконец от того ужаса, который сопровождает любые войны.
Роберт Джордан предполагает, что при подготовке к взрыву моста он может погибнуть: в его распоряжении слишком мало людей — семеро у Пабло и столько же у Эль Сордо, а дел полно: надо снимать посты, прикрывать дорогу и т. д. И надо же такому случиться, что именно здесь он встретил свою первую настоящую любовь. Может, это все, что он ещё может взять от жизни? Или это вообще вся его жизнь и вместо семидесяти лет она будет длиться семьдесят часов? Трое суток. Впрочем, горевать тут нечего: за семьдесят часов можно прожить более полную жизнь, чем за семьдесят лет.
Когда Роберт Джордан, Пилар и Мария, получив согласие Эль Сордо достать лошадей и принять участие в операции, возвращаются в лагерь, неожиданно начинает идти снег. Он валит и валит, и это необычное для конца мая явление может погубить все дело. К тому же Пабло все время пьёт, и Джордан боится, что этот ненадёжный человек может здорово навредить.
Эль Сордо раздобыл, как и обещал, лошадей на случай отступления после диверсии, но из-за выпавшего снега фашистский разъезд замечает следы партизан и лошадей, ведущие в лагерь Эль Сордо. Джордан и бойцы из отряда Пабло слышат отзвуки боя, но вмешаться не могут: тогда может сорваться вся операция, так необходимая для успешного наступления. Весь отряд Эль Сордо погибает, фашистский лейтенант, обходя холм, усеянный трупами партизан и солдат, осеняет себя крестом и мысленно произносит то, что можно часто услышать и в республиканском лагере: какая гнусная вещь война!
На этом неудачи не заканчиваются. В ночь перед наступлением из лагеря сбегает Пабло, прихватив с собой ящик со взрывателем и бикфордов шнур — важные для диверсии вещи. Без них тоже можно управиться, но это сложнее, да и риску больше.
Старик Ансельмо докладывает Джордану о передвижениях на дороге: фашисты подтягивают технику. Джордан пишет подробное донесение командующему фронтом генералу Гольцу, информируя того, что противник явно знает о готовящемся наступлении: то, на что рассчитывал Гольц — внезапность, теперь не сработает. Пакет Гольцу соглашается доставить партизан Андрес. Если тот успеет передать донесение до рассвета, Джордан не сомневается, что наступление перенесут, а вместе с ним и дату взрыва моста. Но пока надо готовиться…
В последнюю ночь, лёжа рядом с Марией, Роберт Джордан как бы подводит итог своей жизни и приходит к выводу, что она прожита не зря. Смерти он не боится, страшит его только мысль: а вдруг он не выполнит свой долг надлежащим образом. Джордан вспоминает деда — тот тоже участвовал в Гражданской войне, только в Америке — в войне между Севером и Югом. Наверное, она была так же страшна, как и эта. И видимо, прав Ансельмо, говоря, что те, кто сражается на стороне фашистов, — не фашисты, а такие же бедняки, как и люди в республиканских отрядах. Но лучше не думать обо всем этом, иначе пропадёт злоба, а без неё не выполнить задания.
Наутро в отряд неожиданно возвращается Пабло, он привёл с собой людей и лошадей. Сбросив под горячую руку в пропасть детонатор Джордана, он вскоре почувствовал раскаяние и понял, что просто не в состоянии оставаться один в безопасности, когда его былые товарищи будут сражаться. Тогда он развил бешеную деятельность, всю ночь собирая по окрестностям добровольцев на акцию против фашистов.
А тем временем Андрес никак не может пробиться к Гольцу. Преодолев первоначальные трудности при переходе линии фронта, когда его чуть не подорвали гранатой, Андрес застревает на самом последнем этапе: его задерживает главный комиссар Интернациональных бригад. Война меняет не только таких, как Пабло. Комиссар за последнее время стал очень подозрительным, он надеется, что ему удастся, задержав этого человека из фашистского тыла, уличить Гольца в связях с врагом.
Когда Андрес в конце концов чудом добирается до Гольца — уже поздно: наступление отменить нельзя.
И тут на поляну выезжает офицер вражеской армии…
Краткое содержание «По ком звонит колокол»
Всего получено оценок: 76.
О произведении
Роман «По ком звонит колокол» Хемингуэя написан в 1940 году. Это книга об одном из самых драматичных периодов в истории Испании, когда в стране шла гражданская война.
История рассказывает о верности и мужестве, любви и поражении, о трагической гибели идеала. Герой не может смириться с бессмысленной чередой убийств. Через его позицию автор выразил собственное отношение к проблеме.
Для лучшей подготовки к уроку литературы рекомендуем читать онлайн краткое содержание «По ком звонит колокол». Проверить полученные знания можно при помощи теста на нашем сайте.
Главные герои
Другие персонажи
Краткое содержание
Главы 1–7
Май 1937 года. Подходил к концу первый год гражданской войны в Испании. Американец Роберт Джордан прибыл в страну, чтобы добровольцем сражаться на стороне республиканцев. Он получил задание подорвать мост, но до наступления должен несколько дней провести в партизанском отряде некоего Пабло.
Главы 8–20
На следующий день Роберт, Пилар и Мария отправились к Эль Сордо – командиру соседнего партизанского отряда. По дороге Пилар рассказала, как началась революция в их родном городке. Это была настоящая братоубийственная война, потому что в маленьком городе все знали друг друга, и было тяжело видеть, как брат идет на брата. Печальный рассказ Пилар натолкнул Роберта на размышления и воспоминания. Он решил, что после войны обязательно напишет об этом книгу.
Роберт, Мария и Пилар отправилась в обратный путь. Неожиданно пошел снег, что было совершенно необычным явлением для мая. Снег валил не переставая несколько дней, затем началась метель, и все планы партизан были нарушены разыгравшейся стихией. Кто тому же Пабло все время пил, и Роберт переживал, что он мог серьезно навредить всей операции.
Главы 21–32
Фашисты начали подтягивать технику, и Роберт написал подробное донесение командующему фронтом генералу Гольцу. Теперь главный козырь республиканцев – внезапность – утратил свою силу. Партизан Андрес согласился доставить пакет генералу. Роберт надеялся, что он успеет вовремя вручить письмо, и подрыв моста будет отложен.
Главы 33–43
На этом неудачи не закончились. Роберт не зря не доверял Пабло – ночью накануне операции мужчина сбежал из лагеря, прихватив с собой самые ценные предметы, необходимые для диверсии. Впрочем, можно было подорвать мост без ящика со взрывателем и бикфордова шнура, однако риск при этом многократно возрастал.
Заключение
В своем произведении Эрнест Хемингуэй описывает судьбу не столько конкретных героев, сколько судьбу всего народа и революции. Действие в книге занимает всего трое суток, но за это время автору удается описать всю безобразную сущность войны.
После ознакомления с кратким пересказом «По ком звонит колокол» рекомендуем прочесть произведение в полной версии.
Тест по роману
Проверьте запоминание краткого содержания тестом:
«По ком звонит колокол» : что часто не замечают в романе Хемингуэя
Приблизительное время чтения: 9 мин.
К 120-летнему юбилею Эрнеста Хемингуэя «Фома» решил вспомнить о знаменитом романе писателя — «По ком звонит колокол» и опубликовать отрывок, на который читатели часто не обращают внимания. А зря.
«По ком звонит колокол» – это свободный и серьезный разговор о вере и неверии, роман, в котором американский автор выражает особый, свободный взгляд на религиозную ситуацию своего времени. Хемингуэй не был церковным человеком, но, остро чувствуя язвы своего времени, он смог создать откровенное духовное произведение. С писателя и его романа брали пример наши советские писатели, в том числе, Константин Симонов. Книга тесно сочеталась с советской военной литературой, но сильно отличалась от многих других произведений о войне высокой степенью свободы в разговорах о вере и религии, автор здесь без всякого страха говорил о духовных переживаниях.
О Хемингуэе и его книге «Фоме» рассказала кандидат филологических наук, доцент кафедры всемирной литературы МПГУ Надежда Соболева.
«По ком звонит колокол» – одна из восьми моих основных книг, я люблю ее больше всего, но она еще не закончена. Я написал ее единым духом после того, как почти два года, каждый вечер, передавал по телефону в Нью-Йорк две колонки об ужасах гражданской войны».
Это искреннее признание Эрнеста Хемингуэя, прозвучавшее в одном из его интервью парижскому журналу «Ар» за несколько лет до собственного жизненного финала, подчеркивает особое значение романа в творческой и духовной биографии писателя. Подобно важному для романа образу моста, который символизирует одновременно и противостояние, и взаимосвязь «горнего» и «дольнего», мира земного и мира небесного, точку наивысшего напряжения переходной ситуации, силу и величие незавершенности боя, бесконечности сопротивления; сам роман «По ком звонит колокол» (1940) знаменует важную веху в духовных исканиях писателя, отмечая переход от «документальности» проблематики ранней прозы к усилению философской ноты, притчевого начала в творчестве Хемингуэя 40х-50х гг. (в эти годы он написал знаменитые «За рекой в тени деревьев» и «Старик и море»).
Писатель отлично понимал, что для Гражданской войны в Испании элемент, связанный с верой и религией, очень силен, поэтому его роман от начала до конца пронизан христианским символизмом. Важно, что это не отражало личных воззрений Хемингуэя на веру – писатель не был церковным человеком.
Однако христианские аллюзии и образы, включенные им в текст, носят духовный характер. Так, независимо от религиозных взглядов самого писателя, это произведение имеет серьезное духовное измерение. Религиозно-философский вектор романа намечается уже в самом заглавии и эпиграфе ко всему произведению: фрагмент из духовного сочинения «Молитвы по возникающим поводам» («Размышление» XVII) английского поэта-метафизика, проповедника и настоятеля лондонского собора Святого Павла Джона Донна (1572-1631) выражает основную идею романа через диалог с христианской литературой (сам роман в жанровом отношении можно назвать реквиемом, гимном величия павших и непобежденных) – единство человека с общим замыслом Творца.
Отрывок из романа «По ком звонит колокол» (глава двадцать семь)
Капитан лежал на склоне лицом вниз. Левая рука подогнулась под тело. Правая, с револьвером, была выброшена вперед. Снизу со всех сторон стреляли по вершине холма.
Скорчившись за валуном, думая о том, как ему сейчас придется перебегать открытое пространство под огнем, лейтенант Беррендо услышал низкий сиплый голос Глухого, несшийся сверху.
На вершине холма Глухой, припав к своему пулемету, смеялся так, что вся грудь у него болела, так, что ему казалось, голова у него вот-вот расколется пополам.
Он еще и второго офицера постарается уложить, пусть только тот вылезет из-за валуна. Рано или поздно ему придется оттуда вылезть. Глухой знал, что командовать из-за валуна офицер не сможет, и ждал верного случая уложить его.
И тут остальные, кто был на вершине, услышали шум приближающихся самолетов.
Фото Steve Johnson
В эту самую минуту лейтенант Беррендо выскочил из-за валуна и, пригнув голову, быстро перебирая ногами, помчался по склону наискосок вниз, туда, где под прикрытием скал был установлен пулемет.
Эль Сордо, занятый самолетами, не видел, как он побежал.
Самолеты все приближались. Они летели эшелонированным строем и с каждой секундой становились больше, а шум их все нарастал.
Он все время не спускал с них глаз.
— Игнасио, подержи мне треногу.
Лежа на животе, подняв только голову, чтобы следить за приближением самолетов, Игнасио собрал все три ножки вместе и попытался придать устойчивость пулемету.
Фото Steve Johnson
Он помнил только: в час наш смертный. Аминь. В час наш смертный. Аминь. В час наш. Аминь. Остальные все стреляли. Ныне и в час наш смертный. Аминь.
Потом, за грохотом пулемета, послышался свист, от которого воздух рассекло надвое, и в красно-черном реве земля под ним закачалась, а потом вздыбилась и ударила его в лицо, а потом комья глины и каменные обломки посыпались со всех сторон, и Игнасио лежал на нем, и пулемет лежал на нем. Но он не был мертв, потому что свист послышался опять, и земля опять закачалась от рева. Потом свист послышался еще раз, и земля ушла из-под его тела, и одна сторона холма взлетела на воздух, а потом медленно стала падать и накрыла их.
Три раза самолеты возвращались и бомбили вершину холма, но никто на вершине уже не знал этого. Потом они обстреляли вершину из пулеметов и улетели. Когда они — в последний раз пикировали на холм, головной самолет сделал поворот через крыло, и оба других сделали то же, и, перестроившись клином, все три самолета скрылись в небе по направлению к Сеговии.
Фото Steve Johnson
Лейтенант Беррендо стоял на вершине и глядел вниз, на склон, усеянный телами своих, потом поднял глаза и посмотрел вдаль, туда, где они скакали за Глухим, прежде чем тот укрылся на этом холме. Он отметил в своей памяти всю картину боя и потом приказал привести наверх лошадей убитых кавалеристов и тела привязать поперек седла так, чтобы можно было доставить их в Ла-Гранху.
Потом он пошел к телу лейтенанта, убитого при первой попытке атаки. Он посмотрел на него, но не притронулся.
Que cosa mas mala es la guerra, сказал он себе, что означало: какая нехорошая вещь война. Потом он снова осенил себя крестом и, спускаясь с холма, прочитал по дороге пять «Отче наш» и пять «Богородиц» за упокой души убитого товарища. Присутствовать при выполнении своего приказа он не захотел.